Traduction française

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Traduction française

Message  Solanthus le Jeu 24 Nov - 10:52

Je pense que ça pourrait en intéresser plus d'un alors je me propose de faire des traductions françaises des cartes à partir de l'anglais, et si possible confirmer avec le peu de japonais que je maitrise XD
Pour le moment j'ai traduit le booster et le trial deck Zero no Tsukaima, ainsi que le trial deck Index&Railgun 1 pour un ami. Dites moi les séries que vous voulez que je traduise en priorité et je vais m'y mettre ^^
Je peux aussi traduire le petit livret de règle rapide qu'on trouve dans tout les deck, celui qui est illustré et présente les cartes, le terrain ainsi que les phases de jeu, mais ça risque de prendre plus de temps (car je suis pas le meilleur éditeur du monde XD)

L'idée pour mes traductions est de traduire le nom, de laisser si possible le nom japonais entre parenthèse (pratique pour les cartes qui demande d'en nommer d'autre), traduire les effets et les traits. J'incluerais aussi la couleur (surtout pour les EP et TD car les boosters sont presque toujours pareil (Shana restant une exception...)) et si je les trouve : la puissance, le trigger et la soul ^^
J'essayerais de rendre les traductions le mieux présentée possible afin de facilité la création d'une feuille de traduction spécifique pour des decks ^^
Je posterais les traductions que j'ai déjà faites dès que je le les aurais remise en forme ^^

En attendant, voici une petite explication sur le contenu des boites et cartons de boosters

Traduction:
TD Milky Holmes
TD Nanoha Gears of Destiny
TD Guilty Crown
TD Madoka


Dernière édition par Solanthus le Sam 18 Fév - 14:51, édité 5 fois

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Nuage le Jeu 24 Nov - 11:53

Bonne initiative de ta part Wink

Bon courage aussi ! Me concernant je me suis habitué aux trads anglaises pour apprendre par coeur mes effets de cartes ^^

Nuage

Messages: 153
Date d'inscription: 26/10/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Jeu 24 Nov - 13:15

En fait, je fais surtout ça pour attirer plus de monde a WS, je sais à quel point nous autres français sommes mauvais en langue et détestons qu'on ne traduise pas les choses (cf: jeu video...)
Je pense que je vais me concentrer dans un premier temps sur les titres disponibles à Parkage, surtout les TD, comme ça même ceux qui sont allergique à l'anglais pourront jouer XD

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  John Duff le Jeu 5 Jan - 23:39

Un petit Up sur ce topic. :p

Je demande votre avis; est-il intéressant de continuer ce projet? Si oui, ne devrions nous pas commencer par traduire le règlement en français puisque avant de s'intéresser aux cartes plus en détail, on s'intéresse au règlement et il ne me semble pas avoir vu des masses d'explications complètes et explicites en français quand je débutais.
Donc dans l'optique d'une plus grande portée aux nouveaux joueurs francophones, je suis motivé pour faire ce travail éventuellement.

John Duff

Messages: 28
Date d'inscription: 31/12/2011
Localisation: Whereverland

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Ven 13 Jan - 16:18

Par règlement tu veux dire le truc recto-verso qui explique les cartes et les règles de base? Ou un livret de règle (de 3 pages) fourni avec les TD?
Pour le premier il existe une version anglaise donc je peux le traduire, mais le second j'en ai jamais vu et mes capacités de japonais actuelles me permettent pas de traduire ça ^^

Au passage voici la traduction du deck Nanoha Gears of Destiny qu'on pouvait avoir avec l'édition collector du jeu PSP ^^

EDIT: Mise à jour de la traduction (quelques nom et l'effet de Kyrie)


Dernière édition par Solanthus le Dim 15 Jan - 13:17, édité 1 fois

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  John Duff le Ven 13 Jan - 16:27

Bah quelque chose le plus complet possible afin d'avoir une version française pour les joueurs francophones débutants.

John Duff

Messages: 28
Date d'inscription: 31/12/2011
Localisation: Whereverland

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Ven 13 Jan - 17:51

Je vais déjà voir ce que je peux faire pour traduire les règles rapides, ensuite quand le site de bushiroad remarchera j'irais voir la FAQ et verrais si google trad permet d'en faire qqch de potable...

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Nuage le Ven 13 Jan - 20:48

N'oubliez pas qu'il existe actuellement une traduction française des règles fournies avec les TD Surprised

Et dans les jours à venir, une belle structure verra le jour afin de proposer et de centraliser un max de traductions françaises, je vous tiens au courant !

Nuage

Messages: 153
Date d'inscription: 26/10/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Ven 13 Jan - 21:49

Ah, si on a une traduction française avec les TD je vais pas traduire un papier qu'est pas à jour (il manque 2 triggers et l'icone pour la nouvelle capacité avec la clock ^^)
Je viens aussi de tester google trad et la FAQ de bushiroad, c'est mort dans l'état actuel des choses, désolé -_-

En attendant, est-ce qu'il y a une série particulière que vous aimeriez voir traduite en français?

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Nuage le Ven 13 Jan - 22:36

Guilty Crown en avril Surprised

Nuage

Messages: 153
Date d'inscription: 26/10/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Ven 13 Jan - 23:09

>.<
Déjà je pense que ce sera Madoka en Février XD
Mais ok, TD guilty puis j'aviserais dès que j'aurais des trads US pour le booster ^^

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction française

Message  Solanthus le Ven 17 Fév - 21:47

Voilà le TD Guilty Crown, il se sera fait attendre désolé Embarassed

EDIT: Pour me faire pardonner, voici le TD Madoka ^^

Solanthus

Messages: 65
Date d'inscription: 31/10/2011
Age: 20

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum